張學友87演唱會

~ Release by 張學友 (see all versions of this release, 4 available)

Tracklist

| |
1Vinyl
#TitleRatingLength
A1序曲
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1987)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (on 1987-08-05)
recording of:
序曲 (Overture to Jacky Cheung's 1987 concert) (on 1987-08-05)
arranger:
徐日勤 (Alan Tsui)
1:48
A2狂傲
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung) (on 1987-08-05)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1987)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (on 1987-08-05)
live recording of:
狂傲 (on 1987-08-05)
lyricist:
盧國沾 (Jimmy Lo)
composer:
見岳章 (Akira Mitake, Japanese composer)
translated version of:
星空の追跡者
3:17
A3相愛
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung) (on 1987-08-05)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1987)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (on 1987-08-05)
live recording of:
相愛 (on 1987-08-05)
lyricist:
林敏驄 (Andrew Lam)
composer:
林敏怡
3:56
A4初吻
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung) (on 1987-08-05)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1987)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (on 1987-08-05)
live recording of:
初吻 (on 1987-08-05)
lyricist:
林振強 (Richard Lam)
composer:
Ádám Végvári
translated version of:
Karnevál (Hungarian Pop Music by Neoton Família)
3:51
A5愛的卡幫
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung) (on 1987-08-05)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1987)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (on 1987-08-05)
live recording of:
愛的卡幫 (on 1987-08-05)
lyricist:
林敏驄 (Andrew Lam)
composer:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
2:37
A6藍雨
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung) (on 1987-08-05)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1987)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (on 1987-08-05)
live recording of:
藍雨 (on 1987-08-05)
lyricist:
大木誠
composer:
徳永英明 (Hideaki Tokunaga)
translator:
林振強 (Richard Lam)
translated version of:
レイニーブルー (Rainy Blue)
4:24
A7孤單的佔領
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung) (on 1987-08-05)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1987)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (on 1987-08-05)
live recording of:
孤單的佔領 (on 1987-08-05)
lyricist:
陳少琪 (Keith Chan, lyricist)
composer:
Richard Yuen (Hong Kong pop arranger)
3:40
B1恕難從命
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung) (on 1987-08-05)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1987)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (on 1987-08-05)
live recording of:
恕難從命 (on 1987-08-05)
lyricist:
盧國沾 (Jimmy Lo)
composer:
蔡國權 (Terence Tsoi)
2:44
B2霸王別姬
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung) (on 1987-08-05)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1987)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (on 1987-08-05)
live recording of:
霸王別姬 (on 1987-08-05)
lyricist:
鄧偉雄 (Hong Kong lyricist)
composer:
顧嘉煇 (Joseph Koo, Hong Kong composer)
4:56
B3晴天雨天孩子天
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung) (on 1987-08-05)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1987)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (on 1987-08-05)
live recording of:
晴天雨天孩子天 (on 1987-08-05)
lyricist:
林敏驄 (Andrew Lam)
composer:
林敏怡
2:55
B4交叉算了
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung) (on 1987-08-05)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1987)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (on 1987-08-05)
live recording of:
交叉算了 (on 1987-08-05)
lyricist:
林敏驄 (Andrew Lam)
composer:
鈴木キサブロー (Kisaburo Suzuki)
is based on:
バージンブルー
3:05
B5月半彎
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung) (on 1987-08-05)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1987)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (on 1987-08-05)
live recording of:
月半彎 (on 1987-08-05)
lyricist:
卡龍
composer:
玉置浩二
sub-publisher:
Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
part of:
第九屆十大中文金曲 (number: 7)
translated version of:
夢のつづき
3:40
B6飛機師的風衣
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung) (on 1987-08-05)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1987)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (on 1987-08-05)
live recording of:
飛機師的風衣 (on 1987-08-05)
lyricist:
文井一 (Hong Kong lyricist)
composer:
林敏怡
revision of:
飛機師的風衣
5:01
2Vinyl
#TitleRatingLength
A1情已逝
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung) (on 1987-08-05)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1987)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (on 1987-08-05)
live recording of:
情已逝 (on 1987-08-05)
lyricist:
潘源良 (Poon Yuen Leung, Cantopop lyricist)
composer:
来生たかお (Takao Kisugi)
publisher:
Copyright Control (not for release label use! this is only for copyrights and publishing relationships)
part of:
第八屆十大中文金曲 (number: 7)
is based on:
GOODBYE DAY (少しだけ疲れた顔で 君は静かに眠ってる…)
4:44
A2輕撫妳的臉
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung) (on 1987-08-05)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1987)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (on 1987-08-05)
live recording of:
輕撫妳的臉 (on 1987-08-05)
lyricist:
卡龍
composer:
羅大佑 (Lo Ta-yu)
publisher:
PolyGram Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (ended)
translated version of:
穿過妳的黑髮的我的手
3:15
A3遙遠的她
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung) (on 1987-08-05)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1987)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (on 1987-08-05)
live recording of:
遙遠的她 (on 1987-08-05)
lyricist:
潘源良 (Poon Yuen Leung, Cantopop lyricist)
composer:
谷村新司 (Shinji Tanimura)
publisher:
ノエル音楽出版社 (Noël Music Publishing Company)
translated version of:
浪漫鉄道 <途上篇>
4:23
A4別戀
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung) (on 1987-08-05)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1987)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (on 1987-08-05)
live recording of:
別戀 (on 1987-08-05)
lyricist:
小鯨魚 (Hong Kong lyricist)
composer:
杉山洋介
publisher:
Burning Publishers Co., Ltd. (Hong Kong)
translated version of:
mコードにHeartbreak
4:00
A5Smile Again
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung) (on 1987-08-05)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1987)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (on 1987-08-05)
live recording of:
Smile Again瑪莉亞 (on 1987-08-05)
lyricist:
卡龍
composer:
Keith Brown (composer active in Japan) and John J. Stanley (vocalist and member of Blend, aka J.J. Stanley)
publisher:
EMI Music Publishing (S.E. Asia) Ltd. (EMI Music Publishing (S.E. Asia) Limited)
translated version of:
Smile Again
5:09
B1偷心者
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung) (on 1987-08-05)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1987)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (on 1987-08-05)
live recording of:
偷心者 (on 1987-08-05)
lyricist:
林振強 (Richard Lam)
composer:
徐日勤 (Alan Tsui)
7:41
B2Amour
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung) (on 1987-08-05)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1987)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (on 1987-08-05)
live recording of:
Amour (on 1987-08-05)
lyricist:
雨言
composer:
Camilo Sesto (singer, songwriter, music producer)
translated version of:
Amor no me ignores
4:56
B3絲絲記憶
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung) (on 1987-08-05)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1987)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (on 1987-08-05)
live recording of:
絲絲記憶 (on 1987-08-05)
lyricist:
盧永強
composer:
姚凱祿
publisher:
PolyGram Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (ended)
translated version of:
每次都想呼喊你的名字
2:46
B4太陽星辰
producer:
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
lead vocals:
張學友 (Jacky Cheung) (on 1987-08-05)
phonographic copyright (℗) by:
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1987)
recorded at:
香港體育館 (Hong Kong Coliseum) in Hung Hom, Kowloon City District, Hong Kong, China (on 1987-08-05)
live recording of:
太陽星辰 (on 1987-08-05)
lyricist:
林振強 (Richard Lam)
composer:
徳永英明 (Hideaki Tokunaga)
part of:
第十屆十大中文金曲 (number: 1)
translated version of:
BIRDS
5:44

Credits

Release

producer:歐丁玉 (Hong Kong music producer)
copyrighted (©) by and phonographic copyright (℗) by:PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (in 1987)