El cóndor pasa (The Condor Passes)
~ Work
Relationships
| anthem of: | Peru |
|---|
| lyricist: | Jorge Milchberg |
|---|---|
| writer: | Manuel Clavero Lopez Quiroga |
| composer: | Daniel Alomía Robles (in 1913) |
| publisher: | Charing Cross Music Inc. (Paul Simon’s publishing company) Edward B. Marks Music Co. (founded originally as J. Stern & Co. in 1894, renamed in 1919) Pattern Music Ltd (publisher) |
|---|
| Wikidata: | Q918029 [info] |
|---|
| later translated parody versions: | Die Adelheid Rattoisa humppa |
|---|---|
| later translated versions: | Kotkalend (Estonian lyrics) La Flûte magique (french lyrics, Michel Jourdan) Le soleil est tombé derrière ma porte (french lyrics, Claude Dejacques) Sur le chemin des Andes (El condor pasa) (French lyrics, Michel Jourdan/Françoise They) Vain kotka lentää aurinkoon 舊夢何處尋 |
| later versions: | Cóndor pasa (New lyrics of Wolff / Paredes) El cóndor pasa (If I Could) (Simon & Garfunkel version) Wunderland der Wünsche |
| is the basis for: | 夢裡訴相思 |