Relationships

writer:Kjartan Poskitt
translator:Ann Lecker
translated version of:Agatha Parrot and the Mushroom Boy

Recordings

DateTitleAttributesArtistLength
recordings
Kapitel 01: „Wozu sind große Brüder eigentlich nütze?“partialKjartan Poskitt gelesen von Annette Frier3:53
Kapitel 02: „Wie alles begann…“partialKjartan Poskitt gelesen von Annette Frier5:17
Kapitel 03: „Zwanzig Sekunden später“partialKjartan Poskitt gelesen von Annette Frier4:48
Kapitel 04: „Nebenan oder nebenan von nebenan“partialKjartan Poskitt gelesen von Annette Frier5:24
Kapitel 05: „Die berühmte Ungeradenstraßen‐Torte“partialKjartan Poskitt gelesen von Annette Frier3:52
Kapitel 06: „Das Zweite ist eine Schokoblume“partialKjartan Poskitt gelesen von Annette Frier4:59
Kapitel 07: „Zufallstreffer“partialKjartan Poskitt gelesen von Annette Frier7:55
Kapitel 08: „Die geizige alte Mama und Paulas Milchshake“partialKjartan Poskitt gelesen von Annette Frier6:02
Kapitel 09: „Das silberne Kügelchen“partialKjartan Poskitt gelesen von Annette Frier10:30
Kapitel 10: „Böse Überraschung“partialKjartan Poskitt gelesen von Annette Frier6:47
Kapitel 11: „Wenn du heute in den Wald gehst…“partialKjartan Poskitt gelesen von Annette Frier9:18
Kapitel 12: „Wer zuletzt lacht…“partialKjartan Poskitt gelesen von Annette Frier4:41
Kapitel 13: „Das Ende“partialKjartan Poskitt gelesen von Annette Frier1:41