香港之戀

~ Release by 鄧麗君 (see all versions of this release, 9 available)

Annotation

Stereo

Annotation last modified on 2018-02-08 12:47 UTC.

Tracklist

1Cassette
#TitleRatingLength
A1小村之戀
producer:
鄧錫泉 (Tony Tang)
mixer:
大野進 (mix engineer)
lead vocals:
鄧麗君 (Teresa Teng)
arranger:
竜崎孝路
phonographic copyright (℗) by:
Polydor Hong Kong (in 1977)
mixed at:
Polydor Studio in Tokyo, Japan
recording of:
小村之戀
lyricist:
中山大三郎
composer:
うすいよしのり
translator:
莊奴 (Chuang Nu)
publisher:
渡辺音楽出版 (Watanabe Music Publishing Co., Ltd., Japanese publisher, 1962–present)
part of:
第一屆十大中文金曲 (number: 2)
translated version of:
ふるさとはどこですか
3:46
A2雨不停心不定
producer:
鄧錫泉 (Tony Tang)
mixer:
大野進 (mix engineer)
lead vocals:
鄧麗君 (Teresa Teng)
arranger:
小谷充
phonographic copyright (℗) by:
Polydor Hong Kong (in 1977)
mixed at:
Polydor Studio in Tokyo, Japan
recording of:
雨不停心不定
lyricist:
千家和也
composer:
三木たかし
translator:
林煌坤
translated version of:
他人雨
3:26
A3月亮代表我的心
producer:
鄧錫泉 (Tony Tang)
mixer:
半田克之 (Japanese engineer)
lead vocals:
鄧麗君 (Teresa Teng)
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographic copyright (℗) by:
Polydor Hong Kong (in 1977)
mixed at:
アオイスタジオ (Aoi Studio) in Azabu-Jūban, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan
cover recording of:
月亮代表我的心 (The Moon Represents My Heart)
lyricist:
孫儀 (Taiwanese pop lyricist)
composer:
翁清溪 (Tony Wong)
publisher:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited) and EMI Music Publishing Hong Kong (division of EMI Music Publishing Group Hong Kong Ltd. that existed as early as 2000)
3:25
A4你我相伴左右
producer:
鄧錫泉 (Tony Tang)
mixer:
大野進 (mix engineer)
lead vocals:
鄧麗君 (Teresa Teng)
arranger:
森岡賢一郎
phonographic copyright (℗) by:
Polydor Hong Kong (in 1977)
mixed at:
アオイスタジオ (Aoi Studio) in Azabu-Jūban, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan
recording of:
你我相伴左右
lyricist and composer:
小椋佳 (Kei Ogura)
translator:
林煌坤
publisher:
ゴッド・フィールド・エンタープライズ (God Field Enterprise)
translated version of:
シクラメンのかほり
4:41
A5謝謝你常記得我
producer:
鄧錫泉 (Tony Tang)
mixer:
大野進 (mix engineer)
lead vocals:
鄧麗君 (Teresa Teng)
arranger:
小谷充
phonographic copyright (℗) by:
Polydor Hong Kong (in 1977)
mixed at:
アオイスタジオ (Aoi Studio) in Azabu-Jūban, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan
recording of:
謝謝你常記得我
lyricist:
竜真知子
composer:
小谷充
translator:
林煌坤
translated version of:
神戸です
3:39
A6讓花兒為你開
producer:
鄧錫泉 (Tony Tang)
mixer:
大野進 (mix engineer)
lead vocals:
鄧麗君 (Teresa Teng)
arranger:
京建輔
phonographic copyright (℗) by:
Polydor Hong Kong (in 1977)
mixed at:
アオイスタジオ (Aoi Studio) in Azabu-Jūban, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan
recording of:
讓花兒為你開
lyricist:
山田孝雄
composer:
曽根幸明
translator:
王智遠
translated version of:
哀しくて
3:37
B1香港之夜
producer:
鄧錫泉 (Tony Tang)
mixer:
大野進 (mix engineer)
lead vocals:
鄧麗君 (Teresa Teng)
arranger:
小谷充
phonographic copyright (℗) by:
Polydor Hong Kong (in 1977)
mixed at:
Polydor Studio in Tokyo, Japan
recording of:
香港之夜
lyricist:
麻生香太郎
composer:
井上大輔 (formerly known as 井上忠夫)
translator:
林煌坤
publisher:
渡辺音楽出版 (Watanabe Music Publishing Co., Ltd., Japanese publisher, 1962–present)
3:36
B2我瞭解你
producer:
鄧錫泉 (Tony Tang)
mixer:
大野進 (mix engineer)
lead vocals:
鄧麗君 (Teresa Teng)
arranger:
竜崎孝路
phonographic copyright (℗) by:
Polydor Hong Kong (in 1977)
mixed at:
アオイスタジオ (Aoi Studio) in Azabu-Jūban, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan
recording of:
我瞭解你
lyricist:
麻生香太郎
composer:
井上大輔 (formerly known as 井上忠夫)
translator:
莊奴 (Chuang Nu)
translated version of:
足摺岬
3:52
B3又見雪花
producer:
鄧錫泉 (Tony Tang)
mixer:
大野進 (mix engineer)
lead vocals:
鄧麗君 (Teresa Teng)
arranger:
森岡賢一郎
phonographic copyright (℗) by:
Polydor Hong Kong (in 1977)
mixed at:
Polydor Studio in Tokyo, Japan
recording of:
又見雪花
lyricist:
ちあき哲也
composer:
小川寛興
translator:
林煌坤
translated version of:
冬の階段
3:18
B4那句諾言
producer:
鄧錫泉 (Tony Tang)
mixer:
大野進 (mix engineer)
lead vocals:
鄧麗君 (Teresa Teng)
arranger:
小谷充
phonographic copyright (℗) by:
Polydor Hong Kong (in 1977)
mixed at:
アオイスタジオ (Aoi Studio) in Azabu-Jūban, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan
recording of:
那句諾言
lyricist:
千家和也
composer:
三木たかし
translator:
王智遠
3:52
B5夕陽問你在那裡
producer:
鄧錫泉 (Tony Tang)
mixer:
大野進 (mix engineer)
lead vocals:
鄧麗君 (Teresa Teng)
arranger:
小谷充
phonographic copyright (℗) by:
Polydor Hong Kong (in 1977)
mixed at:
アオイスタジオ (Aoi Studio) in Azabu-Jūban, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan
recording of:
夕陽問你在那裡
lyricist:
藤蘭
composer:
小谷充
translator:
莊奴 (Chuang Nu)
publisher:
渡辺音楽出版 (Watanabe Music Publishing Co., Ltd., Japanese publisher, 1962–present)
4:06
B6前生有緣
producer:
鄧錫泉 (Tony Tang)
mixer:
大野進 (mix engineer)
lead vocals:
鄧麗君 (Teresa Teng)
arranger:
小谷充
phonographic copyright (℗) by:
Polydor Hong Kong (in 1977)
mixed at:
アオイスタジオ (Aoi Studio) in Azabu-Jūban, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan
recording of:
前生有緣
lyricist:
東海林良
composer:
小谷充
translator:
莊奴 (Chuang Nu)
translated version of:
恋は駄目
3:47

Credits

Release

phonographic copyright (℗) by:Polydor Hong Kong (in 1977)
marketed by:Phonogram Singapore/Malaysia
Polydor Hong Kong

Release group

included in:君之頌讚二:島國之情歌
part of:島國之情歌 (number: 4) (order: 4)